東京都千代田区神田三崎町2-20-7 水道橋西口会館
Mail: info7@medicalingual.com Tel: 03-6661-6007

  • お問い合わせ
  • ザイリック
  • Instagram
  • イプロスものづくり
menu

機密保持Confidentiality

メディカリンガル株式会社(以下「当社」)は、お客様からお預かりする機密情報の保持を第一の責務ととらえ、万全なる機密保持を実現するため、以下の安全対策を実施しています。

  1. 全社員並びに全業務担当者(社外翻訳者・校正者・ライター・通訳者を含む)との間で機密保持契約を結んでおり、この契約は退職・退任後も存続します。
  2. 当社の業務スペースは、ID カード認証システムによって入室が管理されています。
  3. 高セキュリティ・サーバーによる独自のネットワークシステムを利用し、通信時の機密性・安全性を確保しています。また、ご要望によりファイルを暗号化します。
  4. お客様からご要望がありしだい、保管しているデータとハードコピーを破棄いたします。

ご要望により、お取り引き前にお客様と機密保持契約書を締結いたします。以下はその一例です。

Viewing the protection of confidential information as a major responsibility, MeidcaLingual Inc. (hereinafter referred to as “MedicaLingual”) implements the following measures to realize a thoroughgoing system for the secure protection of confidentiality.

  1. All members of the MedicaLingual Team, both in-house employees and the translators, editors, writers and interpreters that form the company’s extensive network of independent professionals, enter into individual confidentiality agreements with MedicaLingual which survive resignation or retirement.
  2. An ID card identification system ensures strict control of entry to the MedicaLingual work space.
  3. Secrecy and security during the transmission of information are ensured through an effective network system based on a high security server. MedicaLingual provides file encryption upon request.
  4. MedicaLingual immediately responds to client requests to delete data and hardcopies of client files.

Upon request, MedicaLingual is pleased to enter into a confidentiality agreement prior to the receipt of work orders, as provided in the following sample.

機密保持に関する契約書の一例

_______(以下甲とする)とメディカリンガル株式会社(以下乙とする)とは、甲が乙に業務を委託するにあたり、機密保持について次の通り契約を締結する。

  1. 甲よりの委託業務で乙が知り得た情報は、業務遂行中、業務終了後を問わず、乙はいかなる方法でもこれを他に漏洩してはならない。
  2. 甲より預かったデータと資料を乙は厳重に保管し、また、甲が求めた場合は速やかに破棄または返却するものとする。
  3. 甲より業務遂行上預かった資料の複写、複製を行う必要が生じた場合は、乙は甲の許可を得なければならない。また、業務終了後は、下書き、粗原稿等を含め、原形をとどめない程度に裁断し、処理するものとする。
  4. 甲よりの委託業務に関連して乙に提供された一切のデータ、資料、機密等が、乙の責に帰すべき理由で紛失または漏洩し、甲に損害を与えた場合、乙は損害賠償の責を負わなければならない。

以上、契約の証として本書二部を作成し、甲乙署名捺印の上、それぞれ各一部を保有する。

 

平成 年 月 日

 

甲:

所在地●●●●

社名●●●●

氏名●●●●

乙:

東京都千代田区神田三崎町2-20-7

メディカリンガル株式会社

代表取締役 日岡直樹

 

An example of Confidentiality Agreement

_______ (hereinafter referred to as the “Client”) and MeidcaLingual Inc. (hereinafter referred to as “MedicaLingual”), enter into agreement with respect to the entrustment of the service by the Client to MedicaLingual as follows:

  1. MedicaLingual shall not disclose or divulge any information learned in connection with the service entrusted by the Client to any person in any manner during and after the performance of said service.
  2. MedicaLingual shall keep any and all data and materials provided by the Client under strict control and delete or return such data and materials to the Client upon request.
  3. In the event that MedicaLingual finds it necessary to copy or reproduce any of the materials provided by the Client for the provision of its service, MedicaLingual shall obtain permission from the Client, and shall dispose of all copies or reproductions, including rough copies and rough drafts in such a manner that the information contained therein cannot be identified or retrieved.
  4. If any data, material or confidential information provided by the Client to MedicaLingual in connection with the entrustment of the service should be lost or divulged due to any cause attributable to MedicaLingual and the Client suffers damage therefrom, MedicaLingual shall be liable to the compensation of such damage.

IN WITNESS WHEREOF, this Agreement shall be made in duplicate, and the Client and MedicaLingual shall affix their respective signatures and seals hereunto and retain one copy each hereof.

 

MM/DD/YYYY

 

Client:

Address●●●●

Company Name●●●●

Representative●●●●

MedicaLingual:

2-20-7, Kanda-misakicho, Chiyoda-ku, Tokyo

MedicaLingual Inc.

Naoki Hioka, President