東京都千代田区神田三崎町2-20-7 水道橋西口会館
Mail: info7@medicalingual.com Tel: 03-6661-6007

  • お問い合わせ
  • ザイリック
  • Instagram
  • イプロスものづくり
menu

医療機器・バイオ技術Medical Devices & Biotechnology

医療機器分野の
翻訳とライティング

製造から申請、そしてマーケティングまで

Translation and Writing
in Medical Device Field

Manufacturing Through Application, and Marketing

医療機器の翻訳と承認申請文書のライティング

当社では、医療機器分野での翻訳と医療機器承認申請文書のライティングを提供しています。各医療機器分野に精通した医師や技術者や科学者によるグローバルな翻訳体制と、医療機器開発分野での経験と高度な専門知識を有するライターによる文書作成サービスにより、医療機器業界の方々のニーズに的確にお応えしています。

医療機器の複合領域にも対応

MRI・超音波診断・SPECT・PET といった各種画像診断技術の急速な進歩に伴い、医学、バイオテクノロジー、メカトロニクス、コンピュータ科学等との高度な複合知識が求められています。そして、PACS(画像保存通信システム)、HIS(病院情報システム)、RIS(放射線科情報システム)等のITを背景とした各種医療情報システムでは、医学知識ばかりでなく、ITに関する知識も必要とされています。当社では、こうした複合領域の最先端の情報を調査・収集・データベース化し、最新の知見に基づく翻訳とその品質管理を行っています。

医療機器マニュアルの製作

当社では、翻訳、多言語展開、DTP、出版までの一連のマニュアル製作を行っています。出版用DTPに関しては、各種ソフトウェアに対応するほか、CD-ROM/DVD 媒体での映像・電子出版も行います。マニュアルの他、カタログ、パンフレット、HP、技術資料、製品販促用映像資料の製作を行うことも可能です。

医療機器の多言語翻訳

医療機器のマニュアル翻訳では、英語を基点にしたスピーディーな40カ国語の多言語翻訳を展開させることができます。当社では各技術分野を専門とする各国語ネイティブ翻訳者との世界的ネットワークを構築しており、翻訳原稿に最も適したネイティブを翻訳者として任命しています。また、翻訳後は、ターゲット言語に精通した翻訳者以外のネイティブチェッカーを確保し、翻訳者1人に頼らない品質チェック体制を取っています。

Medical Device Translation and Approval Application Writing

MedicaLingual provides translation in medical device field as well as writing of medical device approval application documents. MedicaLingual responds to the needs of medical device industries through a translation system supported by a global network of highly knowledgeable medical doctors, engineers and scientists in each medical device field, and a writing service by writers who have sophisticated expertise as well as the experience in the field of medical device development.

Responds to Medical Device Multicisciplinary Fields

Along with the rapid progress in image diagnosis technologies including MRI, ultrasonograph, SPECT, and PET, there is a need for high-level multidisciplinary knowledge in the fields of medicine, biotechnology, mechatronics, computer science, etc. In addition, knowledge of IT and medical science is required for IT-based medical information systems such as Picture Archiving and Communication Systems (PACS), Hospital Information System (HIS) and Radiology Information System (RIS). MedicaLingual assures the finest quality by basing every translation on the latest information collected through surveys, information updates in multicisciplinary fields, and the use of its extensive database.

Medical Device Manual Creation

MedicaLingual carries out a full range of manual creation services, including translation into various languages, DTP, and publication. MedicaLingual prepares for a wide range of software for DTP for publication, and also carries out image and electronic publication through CD-ROM/DVD media. In addition to professional-grade manuals, MedicaLingual can also create high-quality catalogues, pamphlets, websites, technical materials, and image materials for successful sales promotions.

Medical Device Multilingual Translation

MedicaLingual provides speedy English-based medical device manual translation in 40 languages. MedicaLingual builds a global network of native translators who are familiar with their specialized fields in many different countries to provide the best translation with the best translator for each client. In addition, our native checkers other than translators always check the quality of translated materials to deliver the high-quality translation to our clients.

バイオテクノロジーの応用領域の翻訳

Translation in Application Fields of Biotechnology

当社では、バイオテクノロジーの応用領域の翻訳において、最新の知見に基づく正確な翻訳を提供しています。当社内にて最新情報の収集と独自の用語と表現のデータベース化を進めることで、翻訳の高い品質を維持しています。

MedicaLingual delivers the accurate and up-to-date translations in the application fields of biotechnology. The continuous quest to collect updated information and expand of its extensive database of specific terms and expressions also allows MedicaLingual to maintain the high-quality translation.